It’s designed to work with Dexterity content types and the old fashioned Archetypes based content types as well. It’s the app package of the next generation Plone multilingual engine. This module provides the user interface for managing content translations. Using ZCA technologies, enables translations to Dexterity and Archetypes content types as well managed via an unified UI. was designed originally to provide Plone a whole multilingual story. With Plone 5 released, the transition is completed and Dexterity is shipped as its default content type story. Nowadays, Plone faces the rising of Dexterity content types and its adoption into the core since Plone 4.3. Somehow its functionality never made its way into the Plone core and today it is in legacy status. It has been the defacto standard for managing translations of Archetypes-based content types in Plone through the years. In the old days before Plone 4.3, talking about multi-language support in Plone is talk about Products.LinguaPlone. Step 2 - Transfer multilingual catalog information Step 1 - Relocate content to the proper root language folder Step 0 (optional) - Reindex the language index Music on this edition is, "Sharif Sehnaoui - Gibson Les Paul Smartwood Studio," and a "Karkhana" track.The assets folder - a shared “Language Independent Folder” This interview for the Musicians for Palestine podcast was recorded, edited and produced by Stefan Christoff. Sharif also offers some brief reflections on the process of improvisation within maqam musical structures. Sharif speaks about the founding of Irtijal festival and broadly on the ways that Israeli colonial state violence has impacted the festival, associated projects and broadly the cultural landscape in Lebanon. On the 11th edition of the Musicians for Palestine podcast musician and cultural worker Sharif Sehnaoui speaks from Beirut, Lebanon, on the ways that alternative musical spaces and festival slowly took shape in the decade after the military aspects of the Lebanese civil war ended. Badawi - The Best Of Badawi Vol.1 - 15 Tired Soldiers (1999)ħ9 Banda POPolare dell'Emilia Rossa & Modena City Ramblers - LEIĨ7 Badawi - The Conquest of Constantinople Saabik Poetry - Life of a RefugeeĦ3 Limbea (Stephanie Castonguay, Stefan Voglsinger) - Live à Lindabraunn (excerpt)Ħ4 Lamia Yared - Bir Hoş Hırâm Tâze Civan Aldı Gönlümüz (Arr Didem Başar)Ħ8 and Pekka Airaksinen - Syzygy For Pekkaħ0 & - Melting Bicycles. Bint7alal Andrea-Jane Cornell - Requiem pour Rġ7 Alex Ginella - I'll Know You For A TimeĢ7 - Put Your Medicine In Your Banana BagĤ1 Amanda Irarrázabal - Temperatura EfectivaĤ9 Azraq, Kam Franklin Kareem Samara - Baby Please Dont Goĥ3 - Woman Like a Sea (soundtrack excerpt from Eating The Copper Apple)ĥ5 Riad Abdel-Gawad - All People / Regarding their Origin / Originate in Equalityĥ6 Beny Esguerra and New Tradition Music - TO DA ONESĦ1 Mo Khan featuring. Radio Raheem * n10.as * * * 95.9FM * * NTS * * MAKTABA BOOKSHOP * Al-Jisser * Underflow Record.Ġ3 MESAFA - Let Me Tell You About My LoveĠ7 Eoghan Ó Ceannabháin - The Deepest Breathġ3 OTTOMAN GRÜW - Lost Voices (opening)ġ4 Eliel Sherman Storey, Dushon Mosley, Xris Copal - Speaking In Tonguesġ5 - Ya Hazin, Prod. Streaming fully, or part, on stations globally + locals A solidarity mix with the Palestinian people.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |